|
A simple learning from English to Indonesian. |
What you feel now determines your destiny.
I am writing this with happiness for cultural exchange purpose. Having you read every the articles with English to Indonesian label, you will then know well the primary words or phrases that oftenest used in Indonesia. Have a fantastic day and may all the living beings be happy. Happy reading.
How to end a conversation politely in Indonesian?
Here I will write a conversation between Mr. Lintang, John, and Rebo. Then Rebo cut the conversation off to end it because they had to going to Kawah Ijen. I will use five phrases you can use to end a conversation politely in Indonesian.
Five phrases.
- It was nice chatting with you.
- Well, it’s getting late.
- Anyway, I should get going.
- (formal) Sorry, but I’m afraid I need to…
- I’m sorry to cut you off, but I actually gotta run.
A conversation between Mr. Lintang, John, and Rebo.
John and Rebo was touring to Pasir Putih beach in Probolinggo - East Java - Indonesia and having a conversation with the local people there. The name of that local person is Mr. Lintang. (Mr. Lintang in Indonesian is Bapak. Lintang).
Mr. Lintang welcomed John and Rebo when they came to his tavern, "hi...! Welcome to my tavern. Please come in." John and Rebo answered together, "thank you, sir."
John: Make us two coffee, sir. (In Indonesia, you can use this sentence to order a food or drink at a tavern or restaurant).
Mr. Lintang: Two coffee? Yes, wait a moment, please.
Meanwhile, Mr. Lintang made the coffee. John and Rebo chatted until Mr. Lintang had finished to make their coffee.
Mr. Lintang: These, your two coffee. Have a wonderful drink.
John and Rebo: Thank you, sir.
John: Who is your name, sir?
Mr. Lintang: Lintang. My name is Lintang.
Rebo: Nice name, sir. Lintang meaning is star. That is a Javanese language.
John: Oh... I see..! That's a splendid name, sir.
Mr. Lintang: Thank you.
John: My name is John, and this is my buddy, his name is Rebo.
Mr. Rebo: Nice to meet you, John. Nice to meet you, Rebo.
Rebo: Thank you, sir.
John: Do you live here, Mr. Lintang?
Mr. Lintang: Yes, I was born here. This tavern belongs to my wife. She is going to the market.
John: Mr. Lintang. Do you know what is the nice place here?
Mr. Lintang: Yes, but you will see it when in the night is coming.
And then Mr. Lintang told stories that when in the night he often went to the sea ride a traditional canoe to see the stars. He went to a small coral island to the north of Pasir Putih beach and stayed there to see the stars in the night sky. Mr. Lintang said that when he was there, he felt as if being inside of an enormous tube bottle of the stars.
John and Rebo listened with pleasure and amazed by the place. They said that he could imagine how beautiful the place was. Blaa... Blaa... Blaa... John enjoyed the conversation with Mr. Lintang until Rebo reminded him it was time to go to Kawah Ijen.
Rebo: I’m sorry to cut you off, but we actually gotta run to go to Kawah Ijen.
John just realized that it was already afternoon.
John: Well, it’s getting late. Anyway, we should get going. It was nice chatting with you, Mr. Lintang.
Mr. Lintang: Don't you want to go to the place I told to you?
Rebo: Sorry, but I’m afraid I need to go now because we have already booked a hotel room.
John: Rebo, I thought, after coming from Kawah Ijen, we can come back here and stay for one night. I want to see the stars. What is your opinion?
Mr. Lintang: Sure you must. You will know later when you see it by yourself.
Rebo: I am okay. I agree with you, John.
John: Great! We will meet again, Mr. Lintang. Once again, it was nice chatting with you.
Mr. Lintang: Me too. It was nice chatting with you, John.
John and Rebo: Okay, See you soon, Mr. Lintang.
Mr. Lintang: Sure, see you later, guys.
John and Rebo leaved after paying for the coffee.
Below is the conversation in Indonesian?
Five phrases.
- It was nice chatting with you = Senang mengobrol dengan Anda.
- Well, it’s getting late = Yah, sudah terlambat.
- Anyway, I should get going = Bagaimanapun, saya harus segera pergi.
- (formal) Sorry, but I’m afraid I need to… = (formal) Maaf, tapi saya takut saya butuh untuk...
- I’m sorry to cut you off, but I actually gotta run = Saya minta maaf telah memotong Anda, tetapi saya benar-benar harus lari.
A conversation between Mr. Lintang, John, and Rebo.
Mr. Lintang welcomed John and Rebo when they came to his tavern, "hi...! Welcome to my tavern. Please come in = hai...! Selamat datang di kedai minuman saya. Mari silahkan masuk." John and Rebo answered together, "thank you, sir = terima kasih, pak."
John: Make us two coffee, sir. (In Indonesia, you can use this sentence to order a food or drink at a tavern or restaurant).
John: Buatkan kita dua kopi, pak.
Mr. Lintang: Two coffee? Yes, wait a moment, please.
Mr. Lintang: Dua kopi? Ya, silahkan menunggu sebentar.
Meanwhile, Mr. Lintang made the coffee. John and Rebo chatted until Mr. Lintang had finished to make their coffee.
Mr. Lintang: These, your two coffee. Have a wonderful drink.
Mr. Lintang: Ini, dua kopi anda. Selamat menikmati minuman.
John and Rebo: Thank you, sir.
John and Rebo: Terima kasih, pak.
John: Who is your name, sir?
John: Siapakah nama anda, pak?
Mr. Lintang: Lintang. My name is Lintang.
Mr. Lintang: Lintang. Nama saya Lintang.
Rebo: Nice name, sir. Lintang meaning is star. That is a Javanese language.
Rebo: Nama yang bagus, pak. Arti Lintang adalah bintang. Itu adalah bahasa Jawa.
John: Oh... I see..! That's a splendid name, sir.
John: Oh... Begitu...! Itu nama yang bagus sekali, pak.
Mr. Lintang: Thank you.
Mr. Lintang: Terima kasih
John: My name is John, and this is my buddy, his name is Rebo.
John: Nama saya adalah John, dan ini adalah sobat saya, namanya adalah Rebo.
Mr. Rebo: Nice to meet you, John. Nice to meet you, Rebo.
Mr. Rebo: Senang berjumpa dengan anda, John. senang berjumpa dengan anda, Rebo.
Rebo: Thank you, sir.
Rebo: Terima kasih, pak.
John: Do you live here, Mr. Lintang?
John: Apakah anda tinggal disini, Pak Lintang?
Mr. Lintang: Yes, I was born here. This tavern belongs to my wife. She is going to the market.
Mr. Lintang: Ya, Saya lahir disini. Kedai minuman ini milik istri saya. Dia sedang pergi ke pasar.
John: Mr. Lintang. Do you know what is the nice place here?
John: Pak Lintang. Apakah anda tahu tempat apa yang bagus disini?
Mr. Lintang: Yes, but you will see it when in the night is coming.
Mr. Lintang: Ya, tetapi anda akan melihatnya ketika malam tiba.
Then Mr. Lintang told stories that when in the night he often went to the sea ride a traditional canoe to see the stars. He went to a small coral island to the north of Pasir Putih beach and stayed there to see the stars in the night sky. Mr. Lintang said that when he was there, he felt as if being inside of an enormous tube bottle of the stars.
John and Rebo listened with pleasure and amazed by the place. They said that he could imagine how beautiful the place was. Blaa... Blaa... Blaa... John enjoyed the conversation with Mr. Lintang until Rebo reminded him it was time to go to Kawah Ijen.
Rebo: I’m sorry to cut you off, but we actually gotta run to go to Kawah Ijen.
Rebo: Saya minta maaf telah memotong Anda, tetapi kita benar-benar harus lari untuk pergi ke Kawah Ijen.
John just realized that it was already afternoon.
John: Well, it’s getting late. Anyway, we should get going. It was nice chatting with you, Mr. Lintang.
John: Yah, sudah terlambat. Bagaimanapun, kita harus segera pergi. Senang mengobrol dengan Anda, Pak Lintang.
Mr. Lintang: Don't you want to go to the place I told to you?
Mr. Lintang: Tidak kah anda ingin pergi ke tempat yang saya katakan kepada Anda?
Rebo: Sorry, but I’m afraid I need to go now because we have already booked a hotel room.
Rebo: Maaf, tapi saya takut saya butuh untuk pergi sekarang karena kami sudah memesan kamar hotel.
John: Rebo, I thought, after coming from Kawah Ijen, we can come back here and stay for one night. I want to see the stars. What is your opinion?
John: Rebo, pikirku, setelah datang dari Kawah Ijen, kita bisa kembali ke sini dan menginap selama satu malam. Saya ingin melihat bintang-bintang. Apa pendapat Anda?
Mr. Lintang: Sure you must. You will know later when you see it by yourself.
Mr. Lintang: Tentu kamu harus. Anda akan tahu nanti ketika Anda melihatnya sendiri.
Rebo: I am okay. I agree with you, John.
Rebo: Saya baik-baik saja. Saya setuju dengan Anda, John.
John: Great! We will meet again, Mr. Lintang. Once again, it was nice chatting with you.
John: Bagus! Kita akan bertemu lagi, Pak Lintang. Sekali lagi, senang mengobrol dengan Anda.
Mr. Lintang: Me too. It was nice chatting with you, John.
Mr. Lintang: Saya juga. Senang mengobrol dengan Anda, John.
John and Rebo: Okay, See you soon, Mr. Lintang.
John and Rebo: Oke, sampai ketemu lagi, Pak Lintang.
Mr. Lintang: Sure, see you later, guys.
Mr. Lintang: Tentu, sampai jumpa lagi, teman-teman.
John and Rebo leaved after paying for the coffee.
P.S. To open all the archives of this lesson, click
English to Indonesian label at the bottom of this page or click directly here
⇥